Santos Trinidad是一名经验丰富但落魄不得志的老警官,在追踪少女失踪案件过程中遇上了一起枪击案,留下三具尸体,唯一的目击者下落不明。
丹弗斯州立精神病院离波士顿不远,建于1860年代,最多时住了两千多名病人,如今已经废弃,等待重建,另作他用。重建之前需要将其中的石棉拆走,一家专门拆卸危险材料的公司承担了这个任务。 包括公司老板
被恐怖分子劫持的名人记者萨拉·布朗坐在牢房里,等待着她被斩首的录像。萨拉的绑架者希望向世界展示恐怖的真实面目,但他们怎么可能,即使他们还没有看到它?
著名大學醫學院教授林惜家(黃秋生 飾),專門研究人類可以長時間不需睡眠的方法。一天,前女友丘夢熙(吳俐璇 飾)突然現身求助,原來她的家人全部患上失眠症,病情去到末期,病人更會陷入失常狀態、極具攻擊
Eternal life technology (transferring mind to new body) is developed by 2 companies. Resistance to
Meet the world's first 'cyborgs' - a quadriplegic, a blind man, an amputee, a bio-hack
ISABEL SULLIVAN (15) has just moved to a small town to live with her uncle PAUL who is the town #3
Towani一家乘坐的星际巡洋舰在恩多卫星上坠毁了。Towani家的爸爸和妈妈和他们的两个孩子Mace与Cindel失散了。伊渥克族人——恩多卫星上的土著——找到了这两个孩子。尽管孩子们与伊渥克族的交
#039;In Vitro #039; is an otherworldly rumination on memory, history, place and identity. Set in Be
On an archaeological dig in Iraq, author Agatha Christie uncovers a series of murders.